Dernier soir avant le grand jour !
Ci-dessous, une des chambres de la Mérelle.
Pour l'instant c'est un peu monacal,
mais la déco va vite arriver et, je ne sais pourquoi,
je pense que cela aura un rapport avec les oies !!
A demain ...
Dernier soir avant le grand jour !
Ci-dessous, une des chambres de la Mérelle.
Pour l'instant c'est un peu monacal,
mais la déco va vite arriver et, je ne sais pourquoi,
je pense que cela aura un rapport avec les oies !!
A demain ...
A Collonges-la-Rouge, un des Plus Beaux Villages de France, La Mérelle, gîte d'étape de grand confort et Accueil des Pèlerins vers Rocamadour et Compostelle, est situé au croisement du Chemin vers Compostelle "La Voie de Rocamadour en Limousin et Haut-Quercy" et du GR 480.
Que vous soyez Randonneurs, Motards, Cyclistes ou en voiture La Mérelle sera une halte conviviale sur votre Chemin vers Rocamadour et Compostelle ou lors de vos vacances.
En Corrèze, à la limite du Lot, de la Vallée de la Dordogne, du Quercy et du Limousin,nous vous accueillons également pour des week-ends et des séjours rando ou découverte de notre si belle région: le Pays de Collonges-la-Rouge, la Vallée de la Dordogne et le Quercy. Nous vous proposons une game très variée de circuits.
Capacité 12 places: 4 chambres de 2, 3 et 4 places, pas de dortoir ni de lits superposés
Au fil de ce blog, nous vous ferons partager la vie de La Mérelle, notre passion pour notre région et La Voie de Rocamadour en Limousin et Haut-Quercy. Nous mettrons également en ligne des randonnées à faire à partir de la Mérelle.
N'hésitez pas à nous contacter (voir au bas du blog) pour de plus amples informations.
Cordialement à Toutes et Tous,
François et Puce
English spoken, español hablado
A Collonges-la-Rouge, one of the Most Beautiful Villages of France, The Mérelle, gites and Home Pilgrims to Rocamadour and Compostela is located at the intersection of Road to Santiago "The Way of Rocamadour in Haut-Quercy and Limousin " and GR480.
Whether you are hikers, bikers, cyclists or car The Mérelle be an easy stop on your path to Rocamadour and Compostela or during your holiday.
In Corrèze, in the limit of Lot, Dordogne, Quercy and Limousin, we also welcome you to weekends and holidays hiking in this beautiful region. We offer a wide variety of game systems from Collonges-la-Rouge.
En Collonges la rouge, un pueblo clasificado como uno de” Los Pueblos más Lindos de Francia”, la Merelle es un albergue privado muy confortable que acoge al peregrino, ubicado en el cruce de la parte Camino hacia Compostela llamada “la Via hacia Rocamadour en el Haut Quercy y Limousin” y del GR 480 ( sendero de Gran Senderismo 480).
La Merelle será una parada agradable en el Camino hacia Rocamadour y Compostela o durante vacaciones, que venga a pie, con motocicleta, bicicleta o con coche.
En el departamento de Correze, al limite del departamento del Lot y del valle del Rio Dordogne, de la región del Quercy y del Limousin, le acogemos también durante fines de semana para senderismo o descubrimiento de nuestra región tan hermosa: el país de Collonges la rouge, el valle del rio Dordogne y el Quercy.
Le proponemos una gran variedad de circuitos de senderismo.
Capacidad de alojamiento: 12 personas.
A lo largo de este blog, vamos a compartir la vida de la Mérelle y la pasión que tenemos con respecto a nuestra región y a la Via de Recomadour en el Limousin y el Haut Quercy. Agregaremos también paseos de senderismo que puede recorrer al salir de la Mérelle
Para obtener más informaciones, no dude en contactarnos (ver abajo del blog).
Cordialmente,
François y Puce
Se habla español.
La Mérelle a une capacité de 12 places.
Chambres de 2, 3 et 4 places. Les lits sont équipés d'oreillers, draps-housse et couvertures.
Cuisine équipée en gestion libre. Restaurants dans le village
Wifi sécurisé gratuit
Circuits de randonnée à disposition.
Parking privé, garage à vélos et motos.
Pour votre confort, les animaux ne sont pas acceptés dans le gîte.
Pour venir:
- coordonnées GPS: 1° 39' 21" E / 45° 3' 34" N
- Autoroute A20, sortie 52, puis D38 direction Meyssac / Beaulieu
- Gare SNCF à Brive la Gaillarde (20 km) puis Bus ligne 4 Brive / Meyssac, voir ici
The Mérelle has a capacity of 12 seats.
Bedrooms 2, 3 and 4 seats. The beds are equipped with oreillés, fitted sheets and blankets.
Equipped self-catering kitchen. Restaurants in the village
Hiking trails available.
Private parking, garage for bicycles and motorbikes.
To come:
- GPS coordinates: 1 ° 39 '21 "E / 45 ° 3' 34" N
- Highway A20, exit 52, then D38 towards Meyssac / Beaulieu
- Train station Brive la Gaillarde (20 km) and bus line 4 line Brive - Meyssac
Vida práctica
La Mérelle tiene una capacidad de alojamiento de 12 personas.
Cuartos par 2, 3 y 4 personas. Las camas están dotadas con almohadas sábanas ajustables y cobijas.
Cocina dotada de uso libre. Restaurantes en el pueblo.
WiFi seguro y gratis
Recorridos de senderismo a disposición.
Estacionamiento privado. Cuarto de bicicletas y motocicletas.
Por su comodidad, no se acogen la mascotas en el albergue
Para llegar:
Coordenadas GPS: 1° 39' 21" E / 45° 3' 34" N
Autopista A20: salida 52, tome la carretera D38 hacia Meyssac/Beaulieu
Estación de tren SNCF en Brive la gaillarde (20 km), tome el bus línea 4 Brive/Meyssac(hacer click en el link)